港式五张

Park yi-sung và Kim dor-woo đã giành chức vô địch môn singles nam nữ trong giải tennis công nghiệp hàn quốc

  
LIVE      

港式五张

Park yi-sung và Kim dor-woo đã giành chức vô địch môn singles nam nữ trong giải tennis công nghiệp hàn quốc

Park yi-sung đã giành giải vô địch môn thể thao môn thể thao quốc gia tại đại hội tennis công nghiệp hàn quốc.

Ngày 3, trong ngày cuối cùng của cuộc thi đấu tại công viên tennis dương khẩu của giang trạch dân, park yi-sung đã thắng lợi 2-0(6-2 6-3) choi jae cheng (lực lượng thể thao quốc gia).

Sau khi kết thúc ngày hôm trước trong vòng chung kết môn doubles nam, park yi-sung, người đã cùng với choi jae thành lập một đội vô địch trong vòng chung kết môn singles, trở thành nhà vô địch thứ 2.

Trong trận chung kết môn nữ singles, Kim duohui (gangwon hall) đã thắng giải vô địch trong cuộc chiến thắng zhang soo he (hàn quốc road society) 2-0 (6-2 6-1).

Trong thi đấu nữ doubles, nhóm choi zhixi và cui ruiren đã giành giải vô địch.

Các nhà vô địch môn singles nam và nữ sẽ phải trả 8 triệu won cho việc đào tạo và nghiên cứu.

Cựu lãnh đạo KIA, chang zhengxi, bị bắt và lục soát

Vào ngày 30, công tố viên đã mở một cuộc điều tra bắt buộc đối với jang jong-sik, cựu thủ lĩnh của đội kia, người được cho là đã đòi tiền trong khi đàm phán với các cầu thủ.

Ban điều tra tội phạm quan trọng của văn phòng công tố quận Seoul đã gửi 2 đến 3 công tố viên và viên điều tra đến nơi cư trú của cựu lãnh đạo jang bị tình nghi nhận hối lộ sáng hôm đó, đang tiến hành một cuộc điều tra.

Cựu lãnh đạo bị tình nghi đã yêu cầu "tiền hậu trường" trong hai lần đàm phán với thủ môn park dong-won năm ngoái.

Theo báo cáo, park dong-won đã tố cáo yêu cầu hối lộ của ông jang cho hiệp hội các cầu thủ bóng chày chuyên nghiệp hàn quốc.

Sau đó, câu lạc bộ KIA cho biết: "trong quá trình đàm phán với các thí sinh, không thể tha thứ những sai lầm về tiền bạc".Và đã triệu tập một ủy ban trừng phạt, và vào tháng ba năm nay đã từ chức cựu lãnh đạo. Hội đồng bóng chày hàn quốc (KBO) đã ủy quyền công tố viên điều tra jang vào tháng tư.

Sau khi kết thúc phân tích về vụ giam giữ, công tố viên sẽ lập tức triệu tập trương min-ho như một nghi phạm để xác nhận việc yêu cầu tiền hậu trường và việc có giao dịch tiền bạc hay không.

Nước ý vẫn giữ Davis cup sau 47 năm
港式五张 Sơ đồ trang web

1234